Издание, которое печатают в Алматы - интеллектуальный продукт Казахстана.
Сегодня журнал OYLA (от казахского «думать») издается на казахском, русском, немецком, английском и корейском языках в 13 странах мира. Англоязычная версия выходит в Новой Зеландии, Австралии и Индии, а с марта 2019 года и в Казахстане.
«Наша команда мечтала выпускать журнал на английском в Казахстане с момента выпуска первого номера в Новой Зеландии, – говорит главный редактор Гамзат Бияров. – На английском языке разговаривают ученые, политики, бизнесмены и спортсмены. Это язык международного общения, науки и прогресса, бизнеса и торговли. Английская версия OYLA в Казахстане отличается тем, что особое внимание будет уделяться изучению языка, в этом нам помогли специалисты Британского совета. Мы верим, что OYLA откроет новые горизонты не только казахстанцам, но и ребятам из разных уголков планеты».
Один из основных людей в команде журнала научный редактор – наша землячка Мария ВАЛЯЕВА (на снимке). В прошлом году она приезжала в Костанай и проводила встречу со школьниками в областной библиотеке для детей и юношества им. И. Алтынсарина.
– Если в русскоязычном пространстве еще можно найти похожий контент, то для казахскоязычных детей и подростков наш журнал практически единственный источник подобной информации, – рассказывает Мария. – Например, мы писали о том, как модифицировать вирус иммунодефицита человека, чтобы он приносил пользу. Или сделали большой материал о депрессии. Оба на казахском языке. Конечно, освещаем темы, которые сейчас актуальны. Возвращаемся к тем, которые считаем важными.
По ее словам, научная журналистика сегодня отличное направление, в котором могут развиваться люди с соответствующим образованием. Это и способ расширить круг знакомств, и возможность популяризировать науку. «Конечно, естественно-научный бэкграунд желателен, – уверена Мария. – Он позволяет структурировать мысли и избежать ошибок, которые человеку со специализацией могут показаться абсолютно банальными. Но с другой стороны, если у вас есть навык работы с экспертами, то вы вполне сможете брать интервью и экспертные мнения. Не важно, какое у тебя образование, если ты хороший журналист. Можно работать с издательствами по Интернету. Редакторы постоянно горят и всегда будут рады, если вдруг кто-то придет с конкретной идеей: «Я хочу написать вот про это, это и это». Пара-тройка таких материалов, и вот ты уже научный журналист. Расстояний нет, Интернет их стер. И ты можешь получать деньги за то, что занимаешься удовлетворением собственного любопытства. А именно им, по сути, и является научная журналистика. И это ли не счастье?».
Главный принцип OYLA – не только писать о последних научных достижениях, но и рассказывать простым и доступным языком о базовых понятиях и явлениях – как устроена Вселенная, финансовая система, бесконечен ли космос, где применяют технологии, удостоенные Нобелевской премии, и так далее. Материалы издания используют наравне с учебниками в казахстанских школах. Недавно в жизни журнала произошло важное событие – он начал издаваться в России. Вполне возможно, что скоро казахстанское научно-популярное издание станет одним из самых популярных в мире.
Дилара АРОНОВА
Фото Константина ВИШНИЧЕНКО