Королева Великобритании Елизавета II установила рекорд по продолжительности правления. В 17:30 по лондонскому времени (19:30 по Москве) она стала самым долгоправящим монархом в истории королевства. Обладателем предыдущего рекорда в 63 года, семь месяцев и два дня (если точнее - 23 226 дней, 16 часов и 23 минуты) являлась королева Виктория, которая правила страной с 1837 по 1901 год. Считается, что именно за время правления прабабушки нынешней королевы Британская империя достигла своего наивысшего могущества.
Елизавета II хотела провести знаменательный день в кругу семьи, в любимом шотландском замке Балморал, не устраивая никаких особенных торжеств, отмечает The Telegraph. Королева не считала нужным праздновать тот факт, что она пережила свою предшественницу. Но приближенные уговорили главу династии появиться на публике. Елизавета II отправилась в непродолжительное путешествие по обновленной железной дороге Бордерс на поезде с паровой тягой. Компанию ей составили супруг, герцог Эдинбургский Филипп, и первый министр Шотландии Никола Стерджен. Поездка началась на эдинбургском вокзале Уэверли-стейшн, а завершилась в деревне Твидбэнк, где находится Эбботсфорд-хаус - фамильное имение Вальтера Скотта.
Королева уже поблагодарила всех жителей государства и мировую общественность за поздравления, отметив, что это титул, к которому она "никогда не стремилась", передает BBC. "Неизбежно за долгую жизнь - и моя не исключение - проходишь многие вехи. Я благодарна всем вам и многим другим, и в Великобритании, и за границей, за ваши трогательные пожелания и доброту", - заявила Елизавета II.
В конечной точке своего путешествия 89-летняя королева торжественно открыла в деревне новое здание железнодорожной станции, а затем выступила с речью, в которой поблагодарит за поддержку жителей не только Великобритании, но и всех 53 стран - членов Содружества наций, объединяющего бывшие колонии и доминионы бывшей Британской империи, отмечает ТАСС.
После торжеств в Твидбэнке королева вернется в одну из своих самых любимых резиденций - замок Балморал, расположенный к западу от Абердина. Там Елизавета II проведет вечер в компании своего внука принца Уильяма и его супруги Кейт.
Королева Виктория взошла на трон в 18 лет и дожила до 81 года. В свою очередь, коронация Елизаветы II состоялась, когда представительнице Виндзорской династии было 25 лет. Сейчас королеве 89. Она находится на престоле 23 226 дней.
Эксперты считают главной заслугой Елизаветы II не только сохранение монархии как таковой, но и то, что она до сих пор является центром жизни британского общества, тогда как республиканский дух близок лишь меньшинству, пишет Валентайн Лоу в The Times. При этом королеве удалось избежать превращения "в звезду со всеми этими сплетнями и скандалами в СМИ", в то же время сохранив общественный интерес к своей персоне, говорится в статье, перевод которой публикуетInoPressa.
Главным достижением Елизаветы II корреспондент называет Британское Содружество наций. "Больше ни одной империи в истории человечества не удалось превратиться в семью разумно дружественных наций - дисфункциональную время от времени, как и все семьи, - зачастую перед лицом существенного сопротивления. [Маргарет] Тэтчер и Тед Хит ненавидели Содружество и не хотели иметь с ним дело. Оно удержалось на плаву во многом благодаря ее вере", - заключил автор материала.
Елизавета II не всегда пользовалась у своих подданных невиданной популярностью, отмечает Русская служба BBC. В 1990-е годы, после серии неприятностей в британской королевской семье - в первую очередь развода принца Чарльза и принцессы Дианы - популярность Елизаветы II упала ниже 66%.
Эта ситуация начала меняться после трагической гибели принцессы Дианы 31 августа 1997 года, когда Елизавета II выступила с телеобращением к нации. Во время празднования Золотого юбилея Елизаветы II - 50-летия царствования - симпатию к ней высказывали восемь из 10 британцев. С тех пор этот показатель не опускался.
Ее лояльность объясняется тем, что королева превратилась в символ постоянства и единства нации. "Десятилетие за десятилетием она следовала одному и тому же, почти неизменному распорядку, который был так же предсказуем, как смена времен года", - пишет корреспондент BBC при королевском дворе Николас Уитчелл. "Она уже воспринимается отдельно от ее возраста. В Елизавете II видят символ непреходящих ценностей - стоицизма и чувства долга", - отмечает Уитчелл.